IN THE WORLD'S dusty road I lost my heart, but you picked it up in your hand. I gleaned sorrow while seeking for joy, but the sorrow which you sent to me has turned to joy in my life. My desires were scattered in pieces, you gathered them and strung them in your love. And while I wandered from door to door, every step led me to your gate.
রূপনারানের কূলে জেগে উঠিলাম, জানিলাম এ জগৎ স্বপ্ন নয়। রক্তের অক্ষরে দেখিলাম আপনার রূপ, চিনিলাম আপনারে আঘাতে আঘাতে বেদনায় বেদনায়; সত্য যে কঠিন, কঠিনেরে ভালোবাসিলাম, সে কখনো করে না বঞ্চনা। আমৃত্যুর দুঃখের তপস্যা এ জীবন, সত্যের দারুণ মূল্য লাভ করিবারে, মৃত্যুতে সকল দেনা শোধ করে দিতে।